#555 (s5768-45 / 12 Tammuz 5768)
The Prisoner with Unshakeable Principles
The Rebbe Rayatz replied
in Yiddish: "Even those who arrest others may rest assured that their turn
too will come." The
following is excerpted from the diary of the sixth Lubavitcher Rebbe at the time
of his arrest in Communist Russia
The Prisoner with Unshakeable Principles
["HURRY
INTO THE CAR!" shouted an agent of the GPU (the dreaded Soviet secret police,
later called the NKVD, the MGB, and finally the KGB). I replied
in Yiddish: "That's one of the things which in Russia's current situation
one can't miss.... Even those who arrest others may rest assured that their turn,
too, will come. One mustn't hurry; no one is going to miss out!"] I
put on my coat, received farewell blessings from my revered mother, my wife, and
my daughters Chanah, Chayah Mushka and Sheina, before I set out for the Spalerka
[prison]. I then said goodbye to the household staff. Once the guards freed
them from the kitchen, they were so shocked by what they heard and saw that they
averted their gaze from me and looked at the floor, unable to return my greetings. I
kissed the mezuzah at the entrance to my home and sat down on a bench,
while armed henchmen surrounded me from all sides in keeping with prison regulations. One
travel bag contained my [3 pair of] tefillin (of Rashi, Rabbeinu Tam and
Shimusha Rabbah), my tallis, and a gartel; a Siddur, Tehillim
and Tanya; as well as a change of clothes, a handkerchief, some food, Valerian,
and a small pillow. This bag, marked with the initial letters Sh. Sh., was bought
and used by my revered father for all his travels from the year 5673 [1913]. I
was also given a blanket. Not wanting to carry these things
myself, I handed the bag to one of the guards. Lulav [of the Lulav family of Riga,
and aide to the agent in charge, Nachmanson, who was a Jewish lad from Nevel whose
father used to visit Lubavitch; he himself had gone to school in Nevel] sprang
forward said: "Give it to me; I'll carry it. Chassidim remain chassidim!
My grandfather carried parcels for your grandfather, and I want to carry your
parcel." Taking it from his hand I said: "Your grandfather
was a chassid, so he had the good fortune to carry my grandfather's parcels wherever
my grandfather went; you want to carry this parcel so that I should go (G-d forbid)
where you want me to go. No, that cannot be! I'm not going to go your way. You're
right: chassidim remain chassidim...!" I returned the
bag to the hands of the guard, kissed the mezuzah, and left, with armed
guards surrounding me on all sides. On the way down the stairs
I could hear the entreaties of my family: "Let us accompany my son; ...my
husband; ...our father!" As I reached the waiting vehicle in the courtyard
I turned around and saw an armed guard barring their way. I called out aloud to
Lulav: "Why don't the guards let them accompany me? Do you have permission
to prevent that?" My self-assured words made an impact.
Lulav ordered the guard to leave, and allowed my family to walk together with
me. I was even able to exchange a few words with my son-in-law, R. Shmaryahu Gourary. The
courtyard was quiet. There was no one to be seen apart from my family, the guards,
and their officers, Nachmanson and Lulav. "Here, at the
entrance," said Nachmanson with a smirk, "you will have to kiss each
other goodbye, as aristocrats are accustomed to do, because I will not allow you
to go out into the street." I turned to him: "For
a high-ranking official who demands a signature to testify that he visited and
searched the house with all due politeness and respect, it is inappropriate to
prevent family members from accompanying someone dear to them." "Go!"
roared Nachmanson. "It seems that you can't yet get used to the idea that
you are under arrest and have to take orders from your commander!" "Who
is the commander," I asked, "and what is the command? You can see that
with all your tough words you are not going to intimidate me. I ask you again:
Fulfill my family's request!" He immediately stepped aside
and we all went out to the street. The van was surrounded by
armed men. Inside sat a dignified foreign traveler of about forty, his face white
as snow, his eyes filled with terror. An armed guard faced him. I
caught sight of the big clock in the window of the watchmaker's over the road,
its face as white as the faces of my family. Its crow-black digits told me that
it was 2:20 am [Wednesday, 15 Sivan, 5687 (1927)]. In the course
of the last two hours and ten minutes, I thought, how much pain, fear and distress
had my family undergone! And the cause? - A false libel; an informer; and my efforts
for the preservation of Judaism, of Torah study! After we had
stood together for a few moments, one of the guards helped me up and I took the
seat in the rear that I had been shown. Nachmanson sat next to the driver. Lulav
sat in the back seat facing me. He held his revolver in hand, no doubt in keeping
with prison regulations. "Be well," I called out
to my family, "and keep your spirits strong! May G-d grant that we all meet
soon in good health!" And off we drove. ~~~~~~~~~~~~ [Excerpted
from A Prince in Prison (part I, section 12) by Rabbi Yosef Yitzchak Schneersohn
of Lubavitch. Translated by Uri Kaploun.]
Biographical
Note: Rabbi Yosef Yitzchak Schneersohn (12 Tammuz 1880-10 Shvat 1950),
known as the Rebbe Rayatz, was the sixth Lubavitcher Rebbe, from 1920 to
1950. He established a network of Jewish educational institutions and Chassidim
that was the single most significant factor for the preservation of Judaism during
the dread reign of the communist Soviets. In 1940 he moved to the USA, established
Chabad world-wide headquarters in Brooklyn and launched the global campaign to
renew and spread Judaism in all languages and in every corner of the world, the
campaign continued and expanded so remarkably successfully by his son-in-law and
successor, Rabbi Menachem Mendel Schneerson
Yerachmiel
Tilles is co-founder and associate director of Ascent-of-Safed, and editor of
Ascent Quarterly and the AscentOfSafed.com and KabbalaOnline.org websites. He
has hundreds of published stories to his credit, and many have been translated
into other languages. A 48 page soft-covered booklet containing eleven
of his most popular stories may be ordered on our store
site. back to Top back
to Index Stories
home page
|